Category: Livres,Romans et littérature,Autres littératures étrangères
Chronique indiscrète des mandarins, tome I Details
Qui veut connaître la société chinoise d'avant la Révolution, c'est l'auteur de cette Chronique en vérité fort indiscrète des mandarins, Wou King-tseu (1701-1754), qu'il devra lire de toute urgence. Fils de mandarin, lettré lui-même mais qui refuse de se présenter au concours, aux épreuves du «vaste savoir» et des «phrases symétriques», cet écrivain verveux, à la langue aussi peu conformiste que drolatiquement efficace, met au pilori toute la société de son temps (que par prudence indispensable il transpose dans la dynastie précédente). Plus de deux cent cinquante personnages apparaissent, disparaissent, non point marionnettes, car ce vrai romancier présente des humains complexes, mais qui font font font trois petits tours et puis à l'occasion s'en vont (selon l'une des grandes techniques du roman, qui agglutine les nouvelles). Maquereaux et putains, prêtres de toute robe, juges plus pourris que les bandits et voleurs qu'ils condamnent, concours dérisoires, mandarins prévaricateurs, bureaucratie plus inefficace encore que tyrannique ; toute une société vermoulue, condamnée, grouille ici, fricote et fornique, sous l'?il implacable mais souriant de celui qu'on appelle souvent le «Gogol chinois». Pourquoi ne pas dire de Gogol qu'il est le Wou King-tseu russe ? Car enfin, Gogol est postérieur à ce romancier qui ne cache rien des tares de l'empire mandchou, dont nos Jésuites célébraient alors les vertus, et la vertu...

Reviews
Wu Jingzi (Wou King-Tseu), l'auteur de ce prodigieux roman,reste fort méconnu en France et on pourrait s'interroger sur les raisons de cet étrange réticence ou désintérêt. Faut-il y voir le fait qu'en dehors de quelques-uns de ses philosophes antiques, la Chine est désormais associée à la pacotille marchande et à la rusticité sociale; ou qu'au contraire la lecture de sa littérature classique serait réservée à de savants sinologues poussiéreux. Voilà pourtant un ouvrage tout à fait passionnant par ce qu'il révèle d'humanité et de conscience. En dehors de la mémorisation des noms propres,qui demande un petit effort de départ, il ne représente aucune difficulté particulière de lecture. Vous y rencontrerez quelques personnages remarquables d'intelligence, de générosité, d'humour et de sens poétique; entourés d'autres qui le sont beaucoup moins. Bref, un monde qui n'est pas si différent du notre et de ses difficultés, pour peu que l'on se donne la peine d'y pénétrer. Vous y découvrirez un certain art de vivre au milieu des peines et des difficultés dont nous gagnerions beaucoup à nous inspirer. Et vous aimerez certainement plusieurs de ses protagonistes auxquels on voudrait pouvoir ressembler.Cette "Chronique de la forêt des lettrés", dans son appellation chinoise d'origine,marque l'émergence sous la dynastie Qing ( ?? 1644-1912) d'une littérature satirique, mettant subtilement mais directement en cause la structure sociale de ce temps et sa classe dominante représentée par les mandarins. Mais je laisse ici la parole au grand écrivain Lu Xun dans la présentation qu'il en fait dans sa "Brève histoire du roman chinois" : "Il fallut attendre la Chronique de la forêt des lettrés" ("Rulinwaishi") de Wu Jingzi (1701-1754) pour voir apparaître un ouvrage impartial, montrant du doigt les vices et abus de l'époque et dirigeant plus spécialement ses traits contre une catégorie de personnes : celle des lettrés. Tout en étant sérieux, le texte n'en garde pas moins son potentiel humoristique et les attaques, pour être menées avec tact, n'en sont pas moins cinglantes. (...) Il a su éclairer les zones d'ombres et fouiller les secrets; aucune chose, dès lors, ne lui échappait et toutes prenaient une apparence tangible. Bien que cet ouvrage soit désigné comme un roman, il ressemble plutôt à un ensemble de courtes pièces, mais, comme sont unis les différents éléments d'un tissu bariolé, le tout forme une composition. L'ouvrage n'en présente pas moins des passages d'un goût exquis et rare et, comme ils offrent de plus l'attrait du divertissement, ils méritent d'être regardés avec un grand intérêt." Je ne crois pas nécessaire d'en rajouter davantage.


0 Comments
Posting Komentar